Wednesday, April 28, 2010

À la Claire Fontaine

你曾看过哪部让你深刻的电影?

去年看完了一部伟大的爱情电影,我觉得它比Titanic好看很多,故事缠绕在恨与爱之间,最后以宽阔的胸襟去饶恕徘徊在爱之间的矛盾,以凄美又坚定的结局卸下电影的帷幕。它就是2006年制作的《The Painted Veil》。

女主角是个好玩的女人。因为她好玩,不顾一切跟随男主角来到了中国做考察。后来他们结了婚。也因为女人的好玩,跟另一个男人玩上。男主角发现了妻子红杏跳墙,刚好在云南地区发生了霍乱,男主角以坚硬的手段妻子跟随去疫区救灾。妻子为了顾面子,在不愿意及逼不得已的情况下跟随了自己的丈夫千里迢迢地去到云南。

男主角其实一早就知道妻子不爱他,但他愿改变她。在疫区的那段时间,妻子看到了病黎的痛楚,孤儿的无助,心里慢慢地被感化。她卸下了千金小姐的身段,去帮助无家的孤儿。在那段时间,她也发现其实男主角也是有优点,男主角对她的爱,为了大我牺牲小我,渐渐地爱上了他。可是好景不长在,丈夫得了当时无药可治的霍乱而归西了。当丈夫下葬的那一幕,一把清和的嗓音悠悠地传了出来。那是一首法国的儿歌,《À la claire fontaine》。

我从来没有想过儿歌可以这样凄美动人,可以是讲述大人世界里心理矛盾的游戏。我从来没有想过,儿歌可以这样灰色,可以那样沉沦爱情里的动容,述说一个大人内心的秘密。更让我想不到,儿歌可以在这样美丽的爱情电影结尾时,画出了一幅浪漫唯美的哀别与沉重,让人听了都心酸了起来,尤其歌声里参杂这儿童天真的歌声。

À la claire fontaine,译为清澈的泉水。清晰的泉水像似儿童心里的纯净无染,亦画概了大人追求的唯美主义与渴望。多久了没有听过夜莺在清泉旁唱歌,或许从来没有。




À la claire fontaine 在清澈的泉水边,
M'en allant promener, 我去溜达,
J'ai trouvé l'eau si belle, 啊,我觉得泉水是如此的美丽,
Que je m'y suis baignée. 我只想沐浴在其中。

Il y a longtemps que je t'aime 我爱你太久了,
Jamais je ne t'oublierai. 我永远不会忘记你。

Sous les feuilles d'un chêne 在栎树树叶下,
Je me suis fait sécher, 我擦干身上的水珠。
Sur la plus haute branche, 在高高的树枝上,
Un rossignol chantait. 一只夜莺在唱歌。

Il y a longtemps que je t'aime  我爱你太久了,
Jamais je ne t'oublierai. 我永远都不会忘记你。 
 
Chante, rossignol, chante, 唱呀唱,可爱的夜莺,
Toi qui as le coeur gai, 你有一颗欢乐的心,
Tu as le coeur a rire, 你有一颗心要欢笑,
Moi, je l'ai à pleurer. 我却有一颗心要哭泣。

Il y a longtemps que je t'aime  我爱你太久了,
Jamais je ne t'oublierai. 我永远都不会忘记你。 

J'ai perdu mon ami 我失去了我的朋友,
Sans l'avoir mérité, 我不应该这样做, 
Pour un bouquet de roses, 为了一束玫瑰,
Que je lui refusai. 我拒绝了他。
 
Il y a longtemps que je t'aime 我爱你太久了,
Jamais je ne t'oublierai. 我永远都不会忘记你。

Je voudrais que la rose 
Fût encore au rosier, 我希望玫瑰依然还是玫瑰,
Et que mon doux ami
Fût encore à m'aimer 我想我亲爱的朋友依然还爱着我。

6 comments:

Vincent Cho said...

原来女主角就是曾演King Kong的Naomi Watts…

de-er said...

我也喜欢这部电影!

fufu said...

我看戯都是看了就算
因爲都不是真實的
享受過程就可以了
每當朋友問我戯裏面的情節我都忘記大部分 哈哈

嘿嘿 said...

Fufu,

人家Wois弟弟是多情种子嘛!浪漫啰!


thomas said...

沒看過。。。哪裡能夠下載?呵呵呵。。。看他的MV很動人一下下。。。

Wois said...

thomas:
你可以在youtube看。just search