tag:blogger.com,1999:blog-31245391.post2457185586856587382..comments2023-09-04T23:07:12.407+08:00Comments on Venus: 大家来看报纸Woishttp://www.blogger.com/profile/14411460698120451452noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-76450624475607418892008-08-19T23:20:00.000+08:002008-08-19T23:20:00.000+08:00不要太悲观,至少我能确定的是马来西亚刊物的中文水平比新加坡来的好。不要太悲观,<BR/>至少我能确定的是马来西亚刊物的中文水平比新加坡来的好。鴻https://www.blogger.com/profile/11138576097802818570noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-19823075745925877092008-07-27T20:11:00.000+08:002008-07-27T20:11:00.000+08:00我最愛在看報紙時挑錯字試過最多的是一篇新聞內有27個錯字我最愛在看報紙時挑錯字<BR/>試過最多的是<BR/>一篇新聞內有27個錯字十六 Keatonhttps://www.blogger.com/profile/14690308074683525790noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-23585718667967377572008-07-27T12:25:00.000+08:002008-07-27T12:25:00.000+08:001046 :有些是口语化,有些则不是。1046 :<BR/>有些是口语化,有些则不是。Woishttps://www.blogger.com/profile/14411460698120451452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-1870098966999712312008-07-26T13:59:00.000+08:002008-07-26T13:59:00.000+08:00这是口语化~入乡随俗。这是口语化~入乡随俗。Wang Xionghttps://www.blogger.com/profile/06115840648545626596noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-19266907588791259632008-07-25T16:27:00.000+08:002008-07-25T16:27:00.000+08:00一楠亚夏 :加油!zhixing :我知道啊!为什么有逗号,“和”这个字,他们就不用?一定要把两个名...一楠亚夏 :<BR/>加油!<BR/><BR/>zhixing :<BR/>我知道啊!<BR/>为什么有逗号,“和”这个字,他们就不用?一定要把两个名词连在一起?Woishttps://www.blogger.com/profile/14411460698120451452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-57943601938042440572008-07-25T16:21:00.000+08:002008-07-25T16:21:00.000+08:00森那美种植PTTP化学分别是两间公司的名字.森那美种植<BR/>PTTP化学<BR/>分别是两间公司的名字.zhixinghttps://www.blogger.com/profile/04437357506007506993noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-36067673168482232982008-07-24T21:27:00.000+08:002008-07-24T21:27:00.000+08:00我现在天天看英文!呵呵!我现在天天看英文!呵呵!一楠亚夏https://www.blogger.com/profile/04457259945576720955noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-81306501326742408012008-07-24T13:48:00.000+08:002008-07-24T13:48:00.000+08:00chengsun:星洲也不行了。前一阵子很注重,但现在好像越来越不注重了。。。太商业了吧!!!看到那...chengsun:<BR/>星洲也不行了。前一阵子很注重,但现在好像越来越不注重了。。。太商业了吧!!!<BR/><BR/>看到那个标题,联X早报的华文让我吃惊。<BR/><BR/>ukgssy :<BR/>如果你说乱写,还是用错华文字是本地的特色,我没话可言。<BR/><BR/>如果本地报纸要显示出自己的特色,就不要抄袭外国的报导(尤其娱乐新闻是100%一样的)。就用自己本地色彩的华文来啊(这个我没有反对,我很支持用地方色彩的华语)!<BR/><BR/>不见得留台的大马学生说得一口正确的华语。留台生也是开始用地方色彩的华文来书写啊!<BR/><BR/>问题是,现在的大马媒体所用的华文到了乱来的程度。想要表达的,往往在书写的时候变成了另外一个意思。深忧啊!<BR/><BR/>de-er :<BR/>我还没看过真正的新加坡报纸呢!哈<BR/><BR/>Vincent Cho :<BR/>是祖籍化吧!像中x报,全用广东翻译华文。北马的光x报是用福建来翻译华文。这根本没有本地色彩,也不叫本地华文!Woishttps://www.blogger.com/profile/14411460698120451452noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-48247024580493064302008-07-24T10:10:00.000+08:002008-07-24T10:10:00.000+08:00会不会是因为本地报业的华语也比较道地化的关系?会不会是因为本地报业的华语也比较道地化的关系?Vincent Chohttps://www.blogger.com/profile/11115884276861859789noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-28287991697251525192008-07-24T09:35:00.000+08:002008-07-24T09:35:00.000+08:00那你应该看看新加坡的中文报章,有些更惨不忍睹。那你应该看看新加坡的中文报章,有些更惨不忍睹。de-erhttps://www.blogger.com/profile/13988730383528645076noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-18209004673802042362008-07-24T01:31:00.000+08:002008-07-24T01:31:00.000+08:00与时并进,我们应该多阅读报章,能揪出错误,当然是好事。以前我也像你那样,执着于规范华语的坚持,但却失...与时并进,我们应该多阅读报章,能揪出错误,当然是好事。以前我也像你那样,执着于规范华语的坚持,但却失去了地方性的特色。<BR/><BR/>马来西亚华人的华语是最有‘伸缩性’的,要不然你看为何那些才跑去台湾发展的大马艺人或留台生,回国后不就是每个都是台腔台调的吗?ukgssyhttps://www.blogger.com/profile/05696245958516684072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-31245391.post-3462547158669303092008-07-24T00:56:00.000+08:002008-07-24T00:56:00.000+08:00是不好, 个人觉得星洲还 OK, 南洋就...联合早报里其实中国人一大堆, 遣词用字接近中国是自然的...是不好, 个人觉得星洲还 OK, 南洋就...<BR/><BR/>联合早报里其实中国人一大堆, 遣词用字接近中国是自然的. 而且早报网的目标就是瞄准中国市场, 编辑就是归化了的中国人.chengsunhttps://www.blogger.com/profile/15286129746634347594noreply@blogger.com